Виражи любви - Страница 25


К оглавлению

25

– Леди, что вам налить?

– Я потрясена. А за забором случайно не прячутся музыканты?

– Намек понял. Сейчас будет музыка.

– Нет, нет, хочу тишины. Я ошарашена роскошью твоего приема. Честно говоря, я рассчитывала на пластмассовые тарелки и обед из «Макдоналдса».

– То есть я такое произвожу впечатление? Вы ошиблись. Я наследник старинного рода и вынужден скрываться в изгнании. А если серьезно, все это я получил в наследство. Это был бабушкин дом. Когда она с дядей купила его, он располагался в хорошем районе. Но за двадцать лет произошла миграция, и теперь я живу в осаде у двух враждующих группировок. На одном углу торгуют наркотиками. А на другом – оружием. Но к нам, последним потомкам южной аристократии, здесь относятся весьма лояльно.

– А дом твоих родителей? Он остался цел?

– Но они жили не здесь, а довольно далеко отсюда. Так далеко, что даже сдавать их дом не имеет смысла, а продавать жалко. Я туда езжу раз в год, пыль вытирать. Почему ты ничего не ешь?

– Сейчас. Моя дочь огорошила меня сообщением, что хочет жить в общежитии.

– Это нормально. Все студенты живут в общежитии.

– Но все студенты возвращаются на каникулы к себе домой.

– Рейчел, я собственно и позвал тебя… Нет, я позвал тебя еще и просто так, но к слову… переезжай ко мне! У меня большая квартира для одного. Леон может ночевать дома. Мастерскую мы перенесем в другое место. Да я и вообще ее прикрою. Я послал свое резюме в одну крутую фирму. Там вице-президент мой бывший однокурсник. Давай жить вместе, раз так получилось. А если тебе будет плохо, ты всегда можешь съехать. А пока спокойно продавай дом и делай все, что надо.

– Мишель, это так неожиданно. Я не знаю.

– Да вся жизнь сплошные неожиданности. Твой развод – неожиданность, наша встреча тоже неожиданность. У тебя забирают полдома – это тоже неожиданность. Приплюсуем к этому и твой переезд, раз уж пошла такая полоса.

Рейчел почувствовала, что давившая на нее тяжесть от случившегося вдруг ослабла, и заплакала. Что-то подсказывало ей, что она должна согласиться на предложение Мишеля. И даже не потому, что так будет выгодно в финансовом смысле, а потому, что ей будет намного легче и морально. Мишель обнял ее и вытер слезы салфеткой.

– У тебя даже есть салфетки с монограммой, – заметила Рейчел, всхлипывая. – Бабушкины?

– Не переживай. Мы закажем новые. С нашими инициалами…

– Какой ты смешной!

Визит затянулся и плавно перешел в нечто иное. Обед сменился фиестой в спальне, где кроме огромной кровати стоял такой же огромный телецентр.

– Это вредно, – заметила Рейчел, переводя дыхание после поцелуя и кивая на темный экран, мерцающий в ногах.

Мишель, целуя ее лоно, что-то промычал. Потом поднял голову и оглянулся на телевизор.

– Переставим. Куда скажешь. Делай здесь все по-своему. Даю карт-бланш. Я тебя ужасно люблю. Если скажешь прыгнуть голым из окна и побежать так к Белому дому, я это сделаю. А телик – ерунда…

Рейчел, смеясь, перевернула Мишеля навзничь и села сверху. Боже, какой же он красивый! Я сойду с ума от его тела. Зачем я влюбилась? Это скоро кончится. Но сегодня он мой и я его никому не уступлю! – подумала она, но вскоре думать было уже некогда и не о чем. Дневной свет пробивался сквозь плотные шторы. Когда они закончили любить друг друга, солнце уже не било в окно, а нежно голубело сумеречным светом.

– Мне надо домой, – прошептала Рейчел.

– Поедем вместе. Решим, как ты будешь паковаться.

– Это несложно.

– Мужская помощь необходима.

– Я привыкла обходиться без нее. Мой муж был…

– Пожалуйста, не рассказывай о нем. Я ревную.

– Ты говорил, что тебе неизвестно понятие «ревность»…

– Я себя переоценил. Просто не будем вспоминать других в нашей постели, ладно?

– Ты и к работе будешь меня ревновать? У меня завтра серьезное дело.

– Я сам люблю работать. А ты будешь мне рассказывать о своих делах?

– Если хочешь.

– Вот-вот. Лучше рассказывай мне о своих убийцах, а не о любовниках. Так будет лучше.

– У меня не только убийцы. Хотя в последнее время – да. Ты читал о Мэри Роджерс?

– Эта та девица, что укокошила своих родителей-миллионеров? Ты ведешь это дело? Круто!

– Только она их не убивала. Вот видишь, даже такой добрый и умный человек, как ты, вынес обвинение до суда. А чего ждать от обывателей и журналистов?

– Не любишь журналистов?

– Ненавижу! Продажные и самонадеянные невежды.

– Однако ты недавно давала интервью журналу… Я хорошо знаю журналистов. Моя бывшая девушка работала репортером.

– Мы, кажется, договорились не вспоминать других в нашей постели…

– Извини. Но, послушай, она же не может ничего сказать в свое оправдание.

– Да я не хочу о ней слышать!

– Я говорю об этой Роджерс! У нее даже алиби нет.

– Алиби нет. Но мы над ним работаем. Плохо, конечно, что она не пример для подражания. Наркотики, подозрительные связи. Но я чувствую, что она не убивала. Такие раздолбайки не способны к холодному обдумыванию убийства.

– Но они могут это сделать под кайфом или сгоряча.

– Если бы была ссора. А убийство произошло в охотничьем домике.

– А где она была в это время? И какая охота в июне? Их туда зачем-то вызвали!

– Я вижу, ты регулярно смотришь телевизор.

– Случайно попал на эту передачу. Мой сосед сказал, что показывают подружку Гранта, и попросил пустить посмотреть. У него свет вырубили за неуплату. Мне и пришлось смотреть с ним вместе. Чтобы не спер чего-нибудь.

– Что за Грант такой, какая подружка?

– Грант – это прозвище одного придурка из местной банды. Мой сосед уверял, что эта Мэри с ним спала. Но их слушать – сама понимаешь.

25